Prevod od "nešto da kaže" do Italijanski


Kako koristiti "nešto da kaže" u rečenicama:

Da li još neko ima nešto da kaže?
C'è qualcun altro che ha qualcosa da condividere?
Dama sa velikim šeširom ima nešto da kaže?
la signora, la Fraulein con il cappello largo, ha qualcosa da dire?
On uvek ima nešto da kaže.
Secondo te. la fisica quantistica ha la risposta?
Pardon, da li i drugi delegat ima nešto da kaže?
Chiedo scusa, l'altra delegata di Knapely desidera parlare?
Neko bi trebao nešto da kaže.
Qualcuno dovrebbe dire una parola. - Sì.
Pre nego što produžimo, ima li još neki brat nešto da kaže?
Prima di fare il giuramento, ci sono altri fratelli che vogliono prendere la parola?
Pitao sam, ima li neki brat nešto da kaže?
Muovi il culo e torna a casa! Ho chiesto se c'erano dei fratelli che volevano parlare.
Mislim da mi Bog pokušava nešto da kaže.
Penso che Dio stia cercando di dirmi qualcosa.
Ima li još neko nešto da kaže?
C'e' qualcuno che ha qualcosa da dire?
Ako neko ima nešto da kaže, može to reæi meni u lice.
Se qualcuno... ha qualcosa da dire, me lo puo' dire in faccia.
Ako neko ima nešto da kaže, može mi to reæi u lice.
Se qualcuno ha qualcosa da dire... puo' dirmela in faccia.
Kiefer Sutherland bi možda imao nešto da kaže na ovo.
Kiefer Sutherland qui avrebbe di sicuro qualcosa da dire.
Mislim da pokušava nešto da kaže.
Credo che stia cercando di dirci qualcosa.
Ako neko želi nešto da kaže, neka slobodno kaže.
Se qualcuno vuole parlare liberamente, lo può fare.
Da li neko želi nešto da kaže?
C'e' qualcuno che vuole dire qualche parola?
Artur hoæe svima nešto da kaže.
Che piacere vederti! Arthur vuole dire una cosa a tutti voi.
Želi li neko nešto da kaže?
Qualcuno vuole dire cosa ne pensa?
Mislim da bi Viktorija imala nešto da kaže u vezi toga.
Penso che Victoria avrebbe qualcosa da ridire in merito.
Ženski poèinilac æe možda imati nešto da kaže oko toga.
La donna potrebbe avere qualcosa in contrario.
Mislim da Nolan želi nešto da kaže.
Ora, mi sa che Nolan abbia qualcosa da condividere...
U svakom slučaju, Sali želi nešto da kaže.
Comunque... Sally vorrebbe dirle una cosa.
A mislim da æe i moj advokat imati nešto da kaže u vezi ovog maltretiranja.
E penso che il mio avvocato avrà da ridire riguardo questa persecuzione.
Gubi svest, ali pokušava nešto da kaže.
E' piuttosto sconvolta, ma sta cercando di dire qualcosa.
Gradonaèelnik je pokušavao nešto da kaže.
Credo che il sindaco volesse dirmi qualcosa. - In che senso?
Jedno od nas verovatno treba nešto da kaže.
Uno di noi dovrebbe dire qualcosa. Forza.
Ako neko ima nešto da kaže, neka samo podigne ruku.
Ora se qualcuno ha qualcosa da dire, alzate le mani.
Radnici, ima li neko nešto da kaže?
Lavoratori! Qualcuno ha qualcosa da dire?
I odjednom se svi okuraže i svako ima nešto da kaže.
E all'improvviso, scoppia l'inferno e ognuno ha qualcosa da dire.
Jedan od nas bi trebalo nešto da kaže.
Forse uno dei due dovrebbe dire qualcosa. A proposito di cosa?
Pobuna protiv zakonito imenovanog guvernera, piratstvo, izdaja... da li optuženi želi nešto da kaže u svoju odbranu?
Insurrezione contro il Governatore legittimamente designato, pirateria in alto mare e tradimento. L'imputato ha qualcosa da dire in sua difesa?
Ali dosta kasnije, 1871., imao je nešto da kaže na tu temu.
Ma molto più tardi, nel 1871, aveva in effetti qualcosa da dire.
0.64770913124084s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?